fbpx Six proverbes jamaïcains populaires | Experience Jamaique
0

Six proverbes jamaïcains populaires

Six proverbes jamaïcains populaires

Les proverbes sont universels dans leur message, bien qu'ils soient enracinés dans leurs cultures respectives. Voici quelques proverbes jamaïcains qui résonnent sans aucun doute avec des proverbes similaires en Suisse et ailleurs.

Proverbe: If you get your han’ in a debil mout’ tek it out.
Traduction: Si vous mettez la main dans la bouche du diable, sortez-la avec précaution.
Explication: agissez avec prudence pour vous sortir de la difficulté.

Proverbe: Peacock hide him foot when him hear ’bout him tail.
Traduction: Le paon cache son pied quand il entend parler de sa queue.
Explication: Une personne fière n'aime pas ses petites faiblesses exposées.

Proverbe: No wait till drum beat before you grine you axe
Traduction: N'attendez pas les battements de tambour avant de broyer votre hache.
Explication: Soyez prêt à toutes les éventualités.

Proverbe: A no want a fat mek nightingale foot ‘tan’ so
Traduction: Il n’est pas nécessaire de grossir que les jambes du rossignol ressemblent à ça.
Explication: Ne jugez pas par les apparences.

Proverb: Ole fiyah tick easy fe ketch
Traduction: Les vieux bâtons de feu se rallument facilement.
Explication: Il est beaucoup plus facile d'allumer des charbons précédemment brûlés que d'allumer un feu avec des bûches fraîches.  De même, si une relation a déjà existé entre deux personnes, il est plus facile de raviver les flammes de l'amour que de commencer une nouvelle relation avec quelqu'un d'autre.

Proverbe: Yu cyaan ketch Quaku (Harry), yu ketch im shut
Traduction: Si vous ne pouvez pas attraper Quaku (Harry), attrapez sa chemise.
Explication: Il n'est pas toujours possible d'obtenir tout ce que vous voulez. . Soyez satisfait du peu que vous avez, jusqu'à ce que vous puissiez obtenir tout ce que vous voulez. Après avoir attrapé la chemise de Quako, vous êtes plus près de l'attraper.

Pouvez-vous penser à des proverbes similaires dans votre culture?

For more Jamaican proverbs go to:   https://nlj.gov.jm/jamaican-proverbs-2/

August 2019